Cümle Çeviri, Çevirmenler, Çeviri Firmaları Tercüme Bilgileri vs...

Çevirmenlik Başvuru Formu

Sitemizde cv' nizin yayınlanması için Çevirmenlik Başvuru formunu doldurup gönderebilirsiniz. Özenli doldurulmamış cv' ler dikkate alınmayacaktır.

ÖNEMLİ…

Göndermiş olduğunuz cv' ler internet ortamında freelance çevirmen arayan müşteri veya çeviri bürolarına kaynak olması açısından sitemizde yayınlanacaktır.

Verdiğiniz bilgiler arasında e-posta ve diğer zorunlu alanlar dışında kalan adres, ev tel, cep tel vs.. gibi internet ortamında yayınlanmasını istemediğiniz alanları boş geçiniz.

Kişisel Bilgiler
  1. (zorunlu)
  2. (zorunlu)
  3. (zorunlu)
  4. (zorunlu)
  5. (zorunlu)
İletişim Bilgileri
  1. (zorunlu)
  2. (geçerli bir e-posta adresi girilmesi zorunludur)
Eğitim Bilgileri
  1. (zorunlu)
  2. (zorunlu)
  3. (zorunlu)
  4. (zorunlu)
Meslekî Bilgiler
  1. (zorunlu)
  2. Bildiğiniz Dil 1
  3. (zorunlu)
  4. (zorunlu)
  5. (zorunlu)
  6. Bildiğiniz Dil 2
  7. Bildiğiniz Dil 3
  8. Yeminli çevirmen iseniz dil ve noter bilgilerini aşağıya yazabilirsiniz
Hizmet Alanları
  1. Seçiniz
  2. (zorunlu)
  3. (zorunlu)
  4. Bilgisayarınız
  5. (zorunlu)
  6. (zorunlu)
Çeviri Deneyimleriniz
  1. Daha önce yaptığınız ve sitemizde yayınlayabileceğimiz örnek çeviri metinlerinizi gönderebilirsiniz.(format: .txt .doc .xls .pdf)
  2. Sitemize daha fazla çeviri dökümanı gönderebilirsiniz. Aynı ad/soyad ve e-posta bilgileriniz ile yeni dosyalarınızı çeviri dökümanı gönder linki ile herzaman yollayabilirsiniz.



    Göndermiş olduğunuz her çeviri metni sizin isminiz ve cv bilgileriniz ile web-ceviri.com' a eklenecek böylece sitemizdeki ve google arama sonuçlarındaki birden fazla iletişim bilgilerinizin listelendiği sayfalar sayesinde sizinle çeviri için iletişim kurmak isteyenlere daha kolay ulaşmış olacaksınız.
 

tag: çevirmenlik, çevirmen, çevirmen iş, çevirmen aranıyor, tercüman cv, freelance çevirmen


Yorum ve Öneri Defteri

Yorum ve önerilerinizi ziyaretçi defterimizde paylaşabilirsiniz. oku/yaz


leila
selam ellerinize saglik cok isime yaradi...

nihal
coook tesekkurler,supersiniz.ne kadar isime yaradigini anlatamam.sonsuz tesekkurler....

Halil Urgan
Sayın Hülya Argüz'e çevirtmek istediğim bir mektup var ama acaba bana zaman ayırabilir mi? Ayırabilirse beni ç...

ersal
sonsuz teşekkürler. ücretsiz bir şekilde yapılan bu çeviri hizmeti. bizlere güven verdi. 50 sindne sonra ingil...

İsmail Yelpaze
çok güzel benim çok işime yarıyor arkadaşım. teşekkür ederim....